Вы находитесь здесь: Главная > Разный Тунис. > Татавин — «звездные войны» Туниса.

Татавин — «звездные войны» Туниса.

Татавин — «звездные войны» Туниса.

Название городка имеет несколько вариантов транслитерации берберского топонима на европейских языках. Одно из них — Татуин. На берберском языке это слово означает «глаза», в переносном значении — «источник воды». В Тунисе чаще употребляется все же Татавин или Хум-Татавин.

■ Выяснилось, что декорации, оставшиеся после съемок «Звездных войн», являются отличными индикаторами для выяснения скорости передвижения барханов и изучения траектории перемещения дюн, которые за год преодолевают путь примерно в 15 м. Подсчитано, что смещение локации дюны на один метр равнозначно переносу пятидесяти кубических метров песка в южном регионе Туниса. 
■ Само название берберов — амазиг или амазих — в переводе с их языка означает «свободный, благородный человек». В то же время ряд ученых-лингвистов находит, что в нем явственно проглядывает семантическое сходство со словом «амазонки». Кроме того, это сходство присутствовало и в укладе жизни берберов до первого арабского завоевания Магриба в начале VIII в. Тогда там царил матриархат, женщины имели свой отдельный язык и свою письменность.

И сейчас девочек учат писать и читать с раннего возраста, тогда как для мальчиков это обязательным не является, мужчина вообще может быть неграмотным. Женщины, независимо от их возраста и статуса, имеют также право на асри — быть совершенно свободными в своей интимной жизни. Более того, чем больше у женщины было возлюбленных, особенно если несколько одновременно, тем выше был ее авторитет в общине. Девушку нельзя было выдать замуж против ее воли.

■ Тунисские ковры изготовляются в основном вручную на станках старинной конструкции с применением шерсти и шелка. Нити окрашиваются только натуральными красителями. Цена ковра может зависеть от количества сделанных при его создании узлов, ну и, конечно, от качества сырья, которое пошло на его изготовление.

■ Головные уборы, называемые в Тунисе шешия, похожи на турецкие фески, из Турции они, собственно, и пришли. Но тунисские шешии глубокого оттенка красно-коричневого цвета оказались настолько высокого качества и превосходной формы, что они уже несколько веков поставляются в Турцию. Шерсть, которая идет на шешии, проходит долгую обработку — тщательно вычесывается, сушится, расчесывается головками особого вида репейника. Краситель, который создает ее неповторимый цвет, — кошениль, добывается он из фермента самок особого вида местных мелких жучков — эти насекомые называются кошенильный червец.

■ В Тунисе можно, конечно, купить золотые украшения в ювелирных магазинах европейских торговых марок. На народные мастера с золотом никогда не работают, у него здесь нехорошая репутация «дьявольского» металла.

■ Финики в Тунисе считаются не только вкусным и питательным лакомством, но и лучшим профилактическим средством от буквально любых внутренних болезней, по мнению народных целителей.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • Twitter
  • Twitter

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

ArabicChinese (Simplified)DutchEnglishFrenchGermanItalianPortugueseRussianSpanish